Cycle | 1 | ||||||||||||
Niveau du cadre francophone de certification | 6 | ||||||||||||
Code | TRP-1-022 1.1.1 | ||||||||||||
Crédits ECTS | 4 | ||||||||||||
Volume horaire (h/an) | 135 | ||||||||||||
Période | Quadrimestre 1 | ||||||||||||
Implantation(s) | ECONOMIQUE - Jemeppe | ||||||||||||
Unité | Obligatoire | ||||||||||||
Responsable de la fiche | LUPICA, MELISSA | ||||||||||||
Pondération | 40 | ||||||||||||
Composition de l'unité d'enseignement |
|
||||||||||||
Prérequis | |||||||||||||
Corequis |
Communiquer : écouter, informer, conseiller les acteurs tant en interne qu’en externe |
|
Allemand: Au terme du bloc3, l’étudiant(e) sera capable de:
écouter : comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de sujets familiers concernant le travail, l’école, les loisirs, etc.
lire: comprendre des textes rédigés essentiellement dans une langue courante ou relative au travail. Comprendre la description d'événements, l'expression de sentiments et de souhaits dans des lettres personnelles.
parler: faire face à la majorité des situations que l'on peut rencontrer au cours d'un voyage dans une région où la langue est parlée. Prendre part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers ou d'intérêt personnel ou professionnel.
écrire: écrire un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui intéressent l’étudiant personnellement. Écrire des lettres personnelles pour décrire expériences et impressions.
Néerlandais:
Exercices de grammaire.
Etude de documents écrits et oraux sur des sujets propres au milieu du travail (+ exposés oraux des étudiants).
Recherches d'offres d'emploi dans le domaine du transport et de la logistique; rédaction de lettres de candidature; préparer un CV et un entretien d'embauche.
Espagnol
Espagnol: Au terme de l’UE 3ème langue - niv. 4, l'étudiant sera capable de:
écouter : comprendre des dialogues, des enregistrements et des films en langue espagnole (VO).
lire: des textes et des articles de presse d’une certaine complexité.
parler: présenter un produit ou un sujet économique avec un support visuel. Interagir de façon spontanée avec des locuteurs natifs ou des personnes compétentes en langue espagnole. Participer dans des débats sur des sujets d’actualité. Interagir au téléph.
écrire: écrire des documents nécessaires pour le travail : un CV, une lettre de motivation, passer une commande, demander une information, etc. Rédiger des documents complexes à partir d’un film ou de la lecture de un dossier de presse.
Espagnol |
|
Néerlandais |
|
Allemand |
|
Czaja Brigitte, | "Deutsch Texte Kommunikation " |